子夜四时歌·其十八
佚名〔魏晋〕
情知三夏热,今日偏独甚。
香巾拂玉席,共郎登楼寝。
译文及注释
译文
深知三夏酷热难熬,今日却偏偏热得更厉害。
用带着香味的汗巾擦拭凉席,与郎君一同登楼就寝。
注释
独甚:特甚。表示程度特别严重。
玉席:席的美称。
简析
《子夜四时歌·其十八》是一首五言古诗。诗的前两句点出夏日炎热,且今日尤甚,为后文铺垫;后两句写有些香艳意味的“应对之策”,以香巾轻拂凉爽的玉席,二人一同登上高楼就寝,既避暑又增进情感。全诗语言清新自然,情感真挚动人,诗中通过日常细节,展现了人物间的亲密无间和对生活的细腻感受。
沧海赋
曹丕〔魏晋〕
美百川之独宗,壮沧海之威神。经扶桑而遐逝,跨天涯而托身。惊涛暴骇,腾踊澎湃。铿訇隐邻,涌沸凌迈。于是鼋鼍渐离,泛滥淫游。鸿鸾孔鹄,哀鸣相求。扬鳞濯翼,载沉载浮。仰唼芳芝,俯漱清流。巨鱼横奔,厥势吞舟。尔乃钓大贝,采明珠;搴悬黎,收武夫。窥大麓之潜林,睹摇木之罗生。上蹇产以交错,下来风之泠泠。振绿叶以葳蕤,吐芬葩而扬荣。
门有车马客行
陆机〔魏晋〕
门有车马客,驾言发故乡。
念君久不归,濡迹涉江湘。
投袂赴门涂,揽衣不及裳。
拊膺携客泣,掩泪叙温凉。
借问邦族间,恻怆论存亡。
亲友多零落,旧齿皆凋丧。
市朝互迁易,城阙或丘荒。
坟垄日月多,松柏郁茫茫。
天道信崇替,人生安得长。
慷慨惟平生,俯仰独悲伤。