柴望(1212—1280)字仲山,号秋堂,江山人。南宋嘉熙四年(1240)为太学上舍,供职中书省。淳祐六年(1246)上自编《丙丁龟鉴》,列举自战国秦昭王五十二年即丙午年(前255)至五代后晋天福十二年即丁未年(947)间,凡属丙午、丁未年份,约有半数发生战乱,意在说明“今来古往,治日少而乱日多”,切望当局居安思危。南宋亡国后,拒绝元朝征召,吟诗填词寄托亡国哀思。世称“柴氏四隐”。著作有《道州苔衣集》《咏史诗》20首及词集《凉州鼓吹》。墓在今江山市长台镇高斋山下,列为江山市级重点文物保护单位。
柴望(1212—1280)字仲山,号秋堂,江山人。南宋嘉熙四年(1240)为太学上舍,供职中书省。淳祐六年(1246)上自编《丙丁龟鉴》,列举自战国秦昭王五十二年即丙午年(前255)至五代后晋天福十二年即丁未年(947)间,凡属丙午、丁未年份,约有半数发生战乱,意在说明“今来古往,治日少而乱日多”,切望当局居安思危。南宋亡国后,拒绝元朝征召,吟诗填词寄托亡国哀思。世称“柴氏四隐”。著作有《道州苔衣集》《咏史诗》20首及词集《凉州鼓吹》。墓在今江山市长台镇高斋山下,列为江山市级重点文物保护单位。
登高回首,叹山河国破,于今何有?台上金仙空已去,零落逋梅苏柳。双塔飞云,六桥流水,风景还依旧。凤笙龙管,何人肠断重奏?
闻道凝碧池边,宫槐叶落,舞马衔杯酒。旧恨春风吹不断,新恨重重还又。燕子楼高,乐昌镜远,人比花枝瘦。伤情万感。暗沾啼血襟袖。
台上金仙:指金铜仙人。
逋梅苏柳:指孤山的梅花,苏堤的柳树。逋,指林逋,他隐居孤山,以种梅养鹤终其一生。苏,指苏轼来杭任太守时曾疏浚西湖,在湖中筑有南北长堤,即苏堤,后人在堤上栽柳,成一景。
双塔:指南高峰和北高峰。两峰山顶旧建有南高峰塔和北高峰塔。
六桥:指苏堤上自南而北所建的映波锁澜、望山、压堤、东浦、跨虹六座石桥。
肠断:形容极度思念或悲痛。
凝碧池:唐代洛阳禁苑中池名。
舞马衔杯酒:据《唐会要》记载,唐玄宗时,每值玄宗生日,便要在勤政楼下举行降重宴会。大宴之上,满座绣衣,佳看名膳,歌舞百戏,竞相比美。大臣张悦在《舞马》词中写道,“屈膝衔杯赴节,倾心献寿无疆。”描绘出舞马衔杯起舞的形象。
燕子楼:在今江苏省徐州市。相传为唐贞元时尚书张建封之爱妾关盼盼居所。后泛指女子居所。此当指思妇。
乐昌镜:孟檠《本事诗》记载,南朝陈将亡时驸马徐德言与妻乐昌公主估计不能相保因破铜镜各执其半约于正月十五日售其破镜。
人比花枝瘦:语出李清照《醉花阴》,莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。
啼血:原指杜鹃鸟哀鸣出血。此形容作者的悲伤之情。
西风吹鬓,残发早星星。 叹故国斜阳,断桥流水,荣悴本无凭。 但朝朝、才雨又晴。 人生飘聚等浮萍。 谁知桃叶,千古是离情。 正无奈、黯黯离情。 渡头烟暝,愁杀渡江人。 伤情处,送君且待江头月,人共月、千里难并。 笳鼓发,戍云平。 此夜思君,肠断不禁。 尽思君送君。 立尽江头月,奈此去、君出阳关,纵有明月,无酒酌故人。 奈此去、君出阳关,明朝无故人。